lunedì 14 maggio 2007

Vuò vedè

Le poesie di Eduardo

Vuò vedè...?

Vuò vedè ca cunfromme me ne vaco,
tu me vuò bene comme ll’ata sera,
e rieste, cumm’a me, felice e allera,
pecché saie ca si parto resto ccà?

Ccà resto, ‘o ssaie: sto ccà. Pure si ‘a vita
me porta ‘a n’ata parte...
E me fa pena tanta e tanta gente
ca quanno parte, ‘o vero se ne va.

1969
Vuoi vedere...
Vuoi vedere che non appena me ne vado,
tu mi vuoi bene come ieri sera,
e ti senti, come me, felice e allegra,
perchè sai che, anche se parto, io rimango qui?
Qui resto, lo sai: sono qui. anche se la vita
mi porta da un'altra parte...
e mi fa tanta pena tanta gente
che quando parte, veramente se ne va.

5 commenti:

mobobub ha detto...

Questa poesia mi ricorda mio papà.
La dedico a tutte le persone che mi hanno donato tanto e che ora non sono più qui perchè la vita le ha portate da un'altra parte...
Ho provato a fare la traduzione per chi non mastica il napoletano.

Daniela ha detto...

...stavo passando velocemente per il tuo blog, vedendo la poesia senza leggerla veramente, poi sono passata di qua (tra i commenti) e ho letto il tuo personale commento che mi ha incuriosito... sono tornata "di là" a leggere la poesia e...
mi sono commossa!
(meno male che hai fatto la traduzione perchè senza avrei capito poco... grazie!)
Dani

Daniela ha detto...

P.S.:
simpatici i soprannomi che ci hai dato...
(...veramente mi vedi "saggia"?!)
Dani

nicoletta ha detto...

Grande Mo! Ogni giorno mi stupisci sempre più. Grazie dell'incoraggiamento.In effetti il mio più grande "difetto" è quello di avere poca fiducia in me stessa.Ma grazie anche al GRANDE GRUPPO sto recuperando. Avanti cosi allora!!! NICO

betta ha detto...

Sei bravissima mo;hai un blog splendido.Mi ha molto colpito la poesia di Edoardo e mi hanno fatto sorridere i nostri soprannomi.
Ciao e buona notte.
"la dolce"